| Cuando Voy A Mi Pueblo
Higalgo de mi niñez fue un pueblito
de la sierra,
olla a flores,
plantas y frutas.
Su clima templado, había naranjas,
guayabas, y higos.
Tenemos animales - vacas y gallinas
y patos,
y sus
soñidos en la mañana
de los pájaros y los burros, la brisa
corria
despacio como una tortuga.
En el ranchito se come tortillas
de maíz que hace mi mamá,
con caldo de pollo, frijoles y arroz.
Me acuerdo más mi mamá,
su cabello negro, su sonrisa feliz
su mirada tranquila cuando llego yo.
|
 |
When I Go To My Little Village
Hidalgo of my childhood was a little
town in the
sierra. It smelled of flowers,
plants and fruit.
Its climate temperate,
there were figs,
oranges and guavas.
We have animals - cows and chickens
and ducks,
and
their sounds in the morning
of the birds and the burros, the breeze
flowed slowly like a turtle.
At the ranch we eat corn tortillas
that my mother
makes,
with chicken soup, beans and rice.
Mostly I remember my mother,
her black hair, her happy
smile,
her tranquil glance when I arrive.
Artemio Covarrubias Chavez, Robb Camp |